Sabato 30 giugno 2007 h: 09.35
ENGLISH VERSION
Oggetto: Massa Lubrense is in my heart
Dear Sir,
I apologise that I am unable to write to you in Italian.
I hope to come to Massa Lubrense in 2008. My mother
Maria Theresa Fiorentino was born in Massa Lubrense in
1923. My grandmother Concetta Fiorentino (Persico) was
born in Massa Lubrense in 1895. My grandfather Salvatore
Fiorentino was born in Massa Lubrense 1889. My
grandfather served in the Italian army between 1909
until 1919. He came to New Zealand in 1927. Sadly he
died before I was born. My mother has told me how
beautiful Massa Lubrense is and how hard it was for her
parents to leave there. She feels a great love for Massa
Lubrense still.
I extend my best wishes to your citizens and look
forward to meeting some of you.
Kind regards
Sylvia Meredyth – Young
Nelson
New Zeland
----------------------------------------------------------------------------------------------
VERSIONE ITALIANA
Oggetto: Massa Lubrense nel mio cuore
Mi scuso se non riesco a scrivere in italiano
Spero di venire a Massa Lubrense nel 2008. Mia madre
Maria Theresa Fiorentino è nata a Massa Lubrense nel
1923. Mia nonna Concetta Fiorentino (Persico) è nata a
Massa Lubrense nel 1985. Mio nonno Salvatore Fiorentino
è nato a Massa Lubrense nel 1889. Mio nonno ha prestato
servizio nell’esercito italiano tra il 1909 e il 1919.
Egli è venuto in Nuova Zelanda nel 1927. Purtroppo è
morto prima che io nascessi.
Mia madre mi ha raccontato di come fosse bella Massa
Lubrense e come fosse duro per i suoi genitori viverci.
Ella prova ancora un grande amore per Massa Lubrense.
Estendo ai vostri cittadini il mio desiderio di
incontrarvi.
Cordiali Saluti
Sylvia Meredyth – Young
Nelson
New Zeland
|