Sabato
30 giugno 2007 h: 09.35
ENGLISH VERSION
Oggetto: Massa Lubrense is in my heart
Dear Sir,
I apologise that I am unable to write to
you in Italian.
I hope to come to Massa Lubrense in
2008. My mother Maria Theresa Fiorentino
was born in Massa Lubrense in 1923. My
grandmother Concetta Fiorentino
(Persico) was born in Massa Lubrense in
1895. My grandfather Salvatore
Fiorentino was born in Massa Lubrense
1889. My grandfather served in the
Italian army between 1909 until 1919. He
came to New Zealand in 1927. Sadly he
died before I was born. My mother has
told me how beautiful Massa Lubrense is
and how hard it was for her parents to
leave there. She feels a great love for
Massa Lubrense still.
I extend my best wishes to your citizens
and look forward to meeting some of you.
Kind regards
Sylvia Meredyth – Young
Nelson
New Zeland
----------------------------------------------------------------------------------------------
VERSIONE ITALIANA
Oggetto: Massa Lubrense nel mio cuore
Mi scuso se non riesco a scrivere in
italiano
Spero di venire a Massa Lubrense nel
2008. Mia madre Maria Theresa Fiorentino
č nata a Massa Lubrense nel 1923. Mia
nonna Concetta Fiorentino (Persico) č
nata a Massa Lubrense nel 1985. Mio
nonno Salvatore Fiorentino č nato a
Massa Lubrense nel 1889. Mio nonno ha
prestato servizio nell’esercito italiano
tra il 1909 e il 1919. Egli č venuto in
Nuova Zelanda nel 1927. Purtroppo č
morto prima che io nascessi.
Mia madre mi ha raccontato di come fosse
bella Massa Lubrense e come fosse duro
per i suoi genitori viverci. Ella prova
ancora un grande amore per Massa
Lubrense.
Estendo ai vostri cittadini il mio
desiderio di incontrarvi.
Cordiali Saluti
Sylvia Meredyth – Young
Nelson
New Zeland |